N Die Schatzinsel – Teil III N

von Dan Richter

mp3 runterladen

Kapitän Smolett, Erzähler: Bohni
Jim: Stephan Zeisig
Piraten 1-5: Steffi Winny, Gabriele Prissok
Trelawney: Volker Strübing
Dr. Livesey: Robert Naumann
John Silver, Papagei: Dan Richter

(aufgeführt am 15.1.04)

 

Erzähler: Wir schreiben das Jahr 1762. In einer stürmischen Nacht taucht im Wirtshaus der Familie Hawkins ein alter Seemann namens Bill Bones mit einer großen Kiste auf und quartiert sich dort ein. Der fünfzehnjährige Jim Hawkins muss ihm gewisse „Gefälligkeiten“ erweisen und soll nach dem Seemann mit dem einen Bein Ausschau halten. Als Bill Bones stirbt, versuchen Piraten, sich der Kiste zu bemächtigen. Sie werden von den herbeitelefonierten Dr. Livesey und Friedensrichter Trelawney in die Flucht geschlagen. Jim, Livesey und Trelawney machen sich über die Kiste her und finden darin die Karte der Schatzinsel von Admiral Flint.

 

Jim (übers Mikro erzählend): Wir hatten Trelawney beauftragt, in Bristol ein Schiff anzuheuern. Wochen vergingen. Endlich kam ein Brief von ihm, und Dr. Livesey und ich reisten ihm nach. Wir hatten uns gerade in einem Hotel einquartiert und spazierten Richtung Hafen, als der Doktor wieder eine seiner Lästertiraden über Trelawney anfing.

 

Szene 4

Jim und Dr. Livesey in Bristol. Sie gehen durch die Stadt (im großen Kreis auf der Bühne). Livesey legt Jim immer wieder mal die Hand auf die Schulter.

 

Dr. Livesey: Weißt du, Jim, dieser Trelawney, der is ne olle Plaudertasche.

Jim: Ja, aber…

Dr. Livesey: Sag nichts. Ich weiß schon, du meinst, dass Trelawney so hübsche Reh­äuglein hat. Aber ich sage dir – der hat garantiert schon unseren Plan ausgeplaudert.

Jim: Ja, aber…

Dr. Livesey: Sag nichts. Ich weiß schon, du meinst, dass Trelawney dir damals in deiner schwierigen Pubertätsphase geholfen hat, ein Mann zu werden. Ich aber sage dir – er mag ein ehrenwerter Friedensrichter sein – doch in seinem Herzen ist und bleibt er ein Luftikus.

Jim: Ein Luftikus?

Dr. Livesey: Ja, Jim.

Passant 1 (läuft an den beiden vorbei; spöttisch): Na, ihr Goldgräber, schon die Spaten eingepackt?

Jim: Wer war das?

Dr. Livesey: Scheiße! Ich wusste, das Trelawney nicht dichthalten kann.

Jim: Ja, aber…

Dr. Livesey: Sag nichts. Ich weiß schon, du meinst, dass Trelawney ein guter Offizier der englischen Marine war, und dass er…

Jim: Nein, das wollte ich gar nicht sagen…

Dr. Livesey: Papperlapapp! Unterbrich mich nicht immer!

Passant 2 (läuft an den beiden vorbei; spöttisch): Na? Geht’s auf See, ihr Schatzsucher?

Jim: Woher kennen die uns?

Dr. Livesey: Dieser verdammte Trelawney!

Sie gehen weiter bis an den Bühnenrand

Dr. Livesey (zeigt Richtung Publikum): Sieh nur, Jim, das ist unser Schiff: Hispaniola.

Jim: Unglaublich! Das ist ja das größte Schiff, dass ich je…

Dr. Livesey: Sag nichts. Ich weiß schon, du meinst…

Trelawney und John Silver kommen vom Schiff (Publikum)

Dr. Livesey (freundlich): Aaah! Unser guter, alter Freund Trelawney.

Trelawney (schüttelt ihnen freudig die Hand): Jim!

Jim: Hallo!

Trelawney: Dr. Livesey! Endlich seid ihr da! Darf ich euch, John Silver vorstellen? Jim – John Silver! John Silver – Jim! Dr. Livesey – John Silver! John Silver – Dr. Livesey.

Sie schütteln sich alle die Hände.

Silver: Ein Doktor! Ich finde es total aufregend, mit gebildeten Menschen zu verreisen. Angenehm! Sehr angenehm!

Livesey: Guten Tag! Sagen Sie, was haben Sie denn da auf der Schulter?

Silver (Guckt erschrocken auf die Schulter ohne Vogel): Was denn?

Livesey: Andere Seite!

Silver (streichelt pikiert den Vogel auf der Schulter): Einen Papagei.

Livesey: Sieht eher aus wie ein verkrüppeltes Pinguinküken.

Trelawney: Nun beleidige ihn doch nicht. John Silver ist unser Schiffskoch. Ein ganz ausgezeichneter Seemann, obwohl er nur ein Bein hat

Jim (entsetzt, aber leise): Oh mein Gott!

Trelawney: Er war mir bei der  Auswahl der Mannschaft sehr behilflich.

Jim (zerrt am Ärmel von Livesey und flüstert): Dr. Livesey, Dr. Livesey.

Dr. Livesey (beachtet Jim nicht. Zu Silver): Das ist ja sehr nett. Wenn Sie so gut kochen können wie sie nett sind, dann äh…, dann…

Pause. Alle warten auf die Vervollständigung des Satzes.

Trelawney: Was „dann“?

Livesey: Was „was dann“?

Trelawney: Na, was dann ist?

Livesey: Was wann ist?

Jim: Häh?

Trelawney: Häh?

Livesey: Häh?

Papagei: Hä?

Silver (leutselig): Hahaha! Da habt ihr euch ja tüchtig in eurem Seemannsgarn verheddert.

Trelawney: Seemannsgarn?

Jim: Häh?

Silver: Kommt mit, ich stell euch die Matrosen vor. (Pfeift laut.)

Matrosen nehmen im hinteren Drittel der Bühne in einer Reihe Aufstellung

Livesey (vertraulich zu Trelawney): Wieso sagen Sie, dass der nur ein Bein hat? Der hat doch zwei.

Trelawney: Das merkt man dem gar nicht an, nicht wahr? Das Holzbein ist aus Hightech-Kunststoff.

Livesey: Wie jetzt? Aus Kunststoff oder aus Holz?

Trelawney: Seien Sie doch nicht so pingelig.

Jim (zerrt Livesey wieder am Ärmel): Dr. Livesey, Dr. Livesey!

Livesey: Nun hör doch endlich auf! Du gehst mir schon den ganzen Tag auf den Sender!

Jim: Aber, Dr. Livesey, der Einbeinige! Bill Bones hat mich immer gewarnt vor dem Matrosen mit dem einen Bein.

Livesey: Aber Silver hat doch zwei.

Jim: Na, ich denk, eins ist aus Kunststoff.

Livesey: Oder aus Holz. Wir wissen’s nicht genau.

Silver: Wo bleiben Sie denn! Hier! Die Pira..., äh, Matrosen, die ich Ihnen vorstellen wollte.

Die Piraten machen einen heruntergekommenen Eindruck. Trelawney, Livesey und Jim begleiten Silver und lassen sich von ihm die Mannschaft erklären.

Silver (deutet auf den ersten): Das hier ist Israel Hands. Der wird zweiter Steuermann sein. Ein ganz hervorragender Seemann und Kenner der Südsee.

Pirat 1 (salutiert): Aye, Aye Sir!

Silver: Das hier ist Dick Dummbold – der Segelaufpasser.

Pirat 2 (salutiert): Aye, aye Sir!

Livesey: Segelaufpasser? Was soll das denn sein?

Trelawney: Hahaha! Das habe ich mich erst auch gefragt. Kommen Sie, Silver, erklären Sie es ihm.

Silver: Wissen Sie, wenn die Segel gerefft sind, oder auch gehisst, kann es am Bugspriet geschehen, dass die Bö nach Backbord törnt. Wenn aber die Fockrahe, die sich hinter der Gangway auf die Zugspralle sprötet, an den Tauen verkottet, dann muss immer einer da sein, der auf die Segel aufpasst.

Livesey (unsicher): Ah ja.

Silver: Und diesen Job macht eben Dick Dummbold.

Papagei: Piaster! Piaster!

Silver: So, das hier ist Jack Jackson

Pirat 3: Aye Aye, Sir!

Silver: John Johnson,

Pirat 4: Aye, Aye, Sir

Silver: Rob Robeson.

Pirat 5: Aye, Aye Sir.

Papagei: Piaster! Piaster!

Silver (zum Papagei): Ist ja gut, mein Kleiner. (zu den anderen:) Meine Herren, mein Papagei wird langsam müde. Die anderen Pira..., äh, ich meine Matrosen stelle ich Ihnen morgen vor. (zu den Piraten:) Verzieht euch in eure Kojen.

Piraten: Aye, Aye Sir.

Silver: Meine Herren! Bis morgen!

Silver und die Piraten ab.

Papagei: Piaster! Piaster!

Livesey: Also, dieser John Silver – ein ganz außergewöhnlicher Mann!

Trelawney (schwärmerisch): Ja, und so attraktiv!

Livesey: Unwahrscheinlich gutaussehend.

Trelawney: Intelligent!

Livesey: Muskulös!

Trelawney: Tierlieb!

Livesey: Zuvorkommend!

Jim: Einbeinig!

Livesey: Du immer, mit deinen Behinderten-Witzen!

Jim: Immerhin hatten wir diesmal keine versauten Witze dabei.

Livesey: Stimmt. Das Wort Penis kam kein einziges Mal vor.

Trelawney: Oder das Wort Blasen.

Livesey:  Wo ist eigentlich der Kapitän?

Trelawney: Der ist in der Kajüte, noch etwas verkatert von gestern.

Livesey: Verkatert? Soll das heißen, er säuft?

Trelawney: Saufen ist gut! Der schluckt, wie ein Elefant. Aber dafür ist er ein erstklassiger Navigator.

Smolett vom Schiff zu den anderen

Smolett (angetrunken): Ich bin empört, meine Herren!

Livesey: (zu Trelawney) Ist das der Kapitän?

Trelawney (zu Livesey): Ja.

Smolett: Sie haben mir gesagt, ich fahre unter geheimer Order, das heißt, dass nur Sie wissen, wohin die Reise geht. Jetzt scheint mir aber, dass alle Matrosen hier auf dem Bord mehr wissen als ich.

Livesey und Trelawney: Wie meinen Sie das?

Smolett: Die Matrosen munkeln, wir würden auf eine Insel fahren, um einen Schatz zu heben, dass Sie eine Karte haben, auf der die Stellen mit Kreuzen markiert ist.

Trelawney: Also, ich hab nicht geplaudert.

Livesey: Natürlich haben Sie geplaudert.

Trelawney: Nein.

Livesey: Doch!

Trelawney: Nein!

Livesey: Doch!

Piraten und Silver (singen im Hintergrund immer wieder):
|: Fünfzehn Mann auf eines Toten Truh’

Jo-ho-ho, Rum schmeckt gut dazu! :|

Jim: Oh Gott!

Livesey: Was ist? Du bist ja ganz blass.

Jim: Das Lied!

Trelawney, Smolett, Livesey: Was ist mit dem Lied?

Jim: Das ist das Lied, dass der alte Bill Bones immer gesungen hat! Das Piratenlied!

Trelawney, Smolett, Livesey: Das Piratenlied?

 

Erzähler: Allmählich könnte wieder ein bisschen Action in die Bude kommen. In dieser Folge ist kein einziger gestorben. Dafür wird’s beim nächsten Mal um so blutiger. Seekrankheit, Intrigen und Schweinkram sind dann wieder mit von der Partie! Wenn Sie für eines dieser drei klassischen theatralischen Stilmittel etwas übrig haben, dann schalten Sie nächste Woche wieder ein zu einer neuen Folge der

N Die Schatzinsel – Teil III N